[8]探して
兄「無いなぁ…。ここにも無いなぁ。どこいったんだぁ?!」
妹「何、探してんの?」
兄「あ?財布だよ、財布。確か机の上に置いといたんだけど…
おまえ、しらないか?」
妹「知らな~い。そうせまたかばんの中に入れっぱなしとかじゃないの?」
兄「かばんの中?入れた記憶はないなぁ。昨日からカバンを触ってないからなぁ…
たぶん机の上か そこらへんだと思うんだけど…。」
妹「ぜったい?じゃあ、これ何?」
兄「うわっ!それ俺の財布!どこにあった?」
妹「お兄ちゃんが いっつも使ってるかばん中に 入ってたよ。」
兄「ええ-、おれがカバンさわったっけ?…あっ!触ったわぁ。触った。」
妹「みつけたげた料、ちょうだいね。」
解釈:
★そこらへん」:那一带。
★見つけたげた料、」話し言葉です。書き言葉にすると「見つけてあげた」
Mi tu ke te a ge ta
見つけてあげた
ここで子音(しいん)の後に、母音(ぼいん)二つがあります。この場合には、読みにくいから、前の母音を省略することができる。
Mi tu ke ta ge ta
見つけたげ
★兄貴(あにき) 姉貴(あねき)
★釘付け(くぎづけ)
目を奪われてその場に釘付けになる。
★めまい (眩暈、目眩)
めまいを感じる。
めまいのするような高さまで登った。
★置いとく⇒置いておく
話し言葉「机の上に置いといたんだけど」
書き言葉「机の上に置いておいたのだけど」
★ポイント
自動詞他動詞
「入れっぱなし」「入れた記憶」「入ってたよ」
没有评论:
发表评论